【原文】
莫獨狂,禍難防。尋思樂毅非良將,直待齊邦掃地亡,火中一戰幾乎喪。趕人休趕上。
【註釋】
獨狂:一味地驕狂,剛愎自用。
樂毅:戰國時燕國上將,燕昭王在位時極受重用,他聯合趙、楚、韓、魏四國攻齊,攻佔齊國七十餘城,並想滅亡齊國,但他十分嬌狂、剛愎自用、不留餘地。後燕惠王即位,齊國用反間計,使惠王派騎劫接替了樂毅的職務,樂羰只能出奔趙國。齊將田單用火牛陣攻破騎劫軍,一舉收復全部失地,使樂毅前功盡棄。
休趕上:即不要窮追不捨,逼人太甚。趕,逼迫的意思。
【譯文】
不要一味地獨自狂妄,災禍總是難以預防的。想想那樂毅就不是良將,他只想一舉把齊國掃地滅亡,到頭來火中一戰,他自己幾乎喪命。記住呀,逼人不要逼得太囂張呀。
【創作背景】
《撥不斷·莫獨狂》是元朝馬致遠的散曲·小令。這首小令針對驕橫霸道的得勢者而發,以樂毅攻齊失敗為歷史見證,告誡當世的統治者不要得意猖狂。
【作者簡介】
馬致遠,生年不詳,卒於一三二一年至一三二四年之間,元代雜劇作家。號東籬,大都人,曾任江
浙行省務官,生平事跡不詳。從他的散曲作品中,約略可以知道,他年輕時熱衷功名,有「佐國心,拿雲手」的政治抱負,但一直沒能實現,在經過了「二十年漂泊生涯」之後,他參透了人生的寵辱,遂有退隱林泉的念頭,晚年過著「林間友」、「世外客」的閒適生活。馬致遠早年即參加了雜劇創作,加入過「書會」,與文士王伯成、李時中,藝人花李郎、紅字李二都有交往。著有雜劇十五種,今存《漢宮秋》、《青衫淚》、《薦福碑》、《陳摶高臥》、《岳陽樓》、《任風子》六種,以及與李時中等人合寫的《黃粱夢》一種,另《誤入桃源》存有佚曲。