《憑欄人·寄證衣》的原文是什麼?這首散曲該如何賞析呢?

《憑欄人·寄證衣》的原文是什麼?這首散曲該如何賞析呢?

《憑欄人·寄證衣》的原文是什麼?這首散曲該如何賞析呢?

典籍問答

【原文】

欲寄君衣君不還,不寄君衣君又寒。寄與不寄間,妾身千萬難。

【作者簡介】

姚燧(1239-1314),字端甫,號牧庵,先世為柳城人,後遷居洛陽。累官至太子少傅、翰林學士承旨、知制誥。工散曲,與盧摯並稱於世。清人輯有《牧庵集》。散曲現存套數一套、小令二十九首。

【寫作背景】

我國古代,戰爭頻仍,徭役苛重。每逢在下喪亂,自然有不少人家,家破人亡,妻離子散;即便躬逢「太平盛世」,又有多少征夫遊子,流離異鄉。他們或為謀生,或為服役,或被當權者所驅逐,不得不離鄉背井,飽嘗了分離的痛苦。在這種現實的土壤上,我國古代詩詞中就產生了不少民間的或文人擬作的怨女、思婦的作品。姚燧這首散曲,繼承了前人作品中思婦、怨女懷念征夫遊子的題材,表現了相近的社會背景。。

【註解】

君衣:遠行在外者冬天御寒的衣服。

【譯文】

想給你寄冬衣,怕你不想回家,不給你寄冬衣又怕你過冬要挨凍。是寄還是不寄呢,讓我特別地為難。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
十二生肖
起名大全
猜你喜歡
生日測試
性格命運
愛情配對
大家都在看

典籍問答 © 2010-2024 十二生肖網