【原文】
採藥童,乘鸞客,怨感劉郎下天台。
春風再到人何在?桃花又不見開。
命薄的窮秀才,誰教你回去來!
【註釋】
怨感:感傷。
劉郎:即劉晨。
【譯文】
本來是採藥童子的劉晨,在天台山遇見了仙人,便成了乘駕鸞鳥的仙客。可惜的是他又因思想凡世下了天台山,到如今春風再次吹來時,當年遇到的仙人卻不知在哪裡?桃花也不見再次開放了。唉,這個命薄的窮秀才,誰讓你又回去了?
【創作背景】
傳說東漢末年,剡縣人劉晨、阮肇入天台山(在今浙江省東部)採藥,遇二仙女,結為夫婦,共居半年,及至電鄉,子孫已歷七世。此事出知南朝宋劉義慶所撰《幽明錄》,原書已佚,今見《太平御覽》卷四十一和《太平廣記》卷六十一引《神仙傳》。魏晉南北朝「篡」,「亂」頻仍,人們處於水深火熱之中,厭惡這種社會現實,嚮往安定幸福的生活,於是出現了一些描寫無君無臣、和平美滿的桃花源境界的作品,以寄托理想和願望,劉晨、阮肇的故事便是其中具有代表性的作品之一
【作者簡介】
馬致遠(1250?-1324前),字千里,號東籬,大都人。早年在大都生活二十餘年,鬱鬱不得志。元滅南宋後南下,曾出任江浙省務官,與盧摯、張可久有唱和。晚年隱居田園,過著「酒中仙,塵外客,林中友」的「幽棲」生活。他是元曲四大家之一,極負盛名。散曲有瞿鈞編注《樂籬樂府全集》,共收套數二十二套,小令一百一十七首。
【賞析】
此曲以對比的手法抒懷。開頭寫劉晨由「採藥童」成為「乘鸞客」,寫出了的仙境令人嚮往。待到下天台,離開仙境,卻世事皆非,重返天台,卻又有「桃花不開」,「人何在?」的悲涼。表達了作者對現實人世的嫌惡。「誰叫你回去來?」以反問句結尾,增強了情感力度,有力地表達了作者胸中的激憤。