【原文】
夕陽下,酒旆閒。兩三航未曾著岸。
落花水香茅舍晚,斷橋頭賣魚人散。
【註釋】
酒旆:酒旗,俗稱「望子」,掛在酒店門前招徠顧客的幌子。
閒:安靜。
航:船。
【譯文】
夕陽西下,酒旗安靜地懸掛在門前。江面上還有兩三隻小船沒有靠岸。
落花紛紛,水面飄香,茅舍已經到了晚上,斷橋頭的賣魚人也都散去了。
【作者簡介】
馬致遠,生年不詳,卒於一三二一年至一三二四年之間,元代雜劇作家。號東籬,大都人,曾 任江浙行省務官,生平事跡不詳。從他的散曲作品中,約略可以知道,他年輕時熱衷功名,有「佐國心,拿雲手」的政治抱負,但一直沒能實現,在經過了「二十年漂泊生涯」之後,他參透了人生的寵辱,遂有退隱林泉的念頭,晚年過著「林間友」、「世外客」的閒適生活。馬致遠早年即參加了雜劇創作,加入過「書會」,與文士王伯成、李時中,藝人花李郎、紅字李二都有交往。著有雜劇十五種,今存《漢宮秋》、《青衫淚》、《薦福碑》、《陳摶高臥》、《岳陽樓》、《任風子》六種,以及與李時中等人合寫的《黃粱夢》一種,另《誤入桃源》存有佚曲。
【簡析】
據《寄園寄所寄》、《夢溪筆談》等書記載,宋代宋迪,以瀟湘風景寫平遠山水八幅,時人稱為瀟湘八景,或稱八景。這八景是:平沙落雁、遠浦帆歸、山市晴嵐、江天暮雪、洞庭秋月、瀟湘夜雨、煙寺晚鐘、漁村夕照。馬致遠所描寫的八景的名稱與之完全相同,由此可知,他描寫的八景也是瀟湘八景。此曲乃其中之一。