肝腦塗地gān nǎo tu di
[釋義] 肝膽腦漿濺了一地。形容慘死。也形容竭盡忠誠;任何犧牲都在所不惜。塗:抹。
[語出] 《史記·劉敬叔孫通列傳》:「大戰七十;小戰四十;使天下之民肝腦塗地;父子暴骨中野。」
[正音] 地;不能讀作「de」。
[辨形] 塗;不能寫作「圖」。
[近義] 馬革裹屍 粉身碎骨
[用法] 用作褒義。常用於表示決心的句子中。一般作謂語。
[成語故事]
漢高祖劉邦戰勝項羽,平定中原後,就和群臣商議建都一事。由於群臣們都是華山以東的人士,都說:「周朝建都洛陽,世祚(zuo)傳了數百年;秦朝建都咸陽,傳位不過二代就亡了,所以應建都洛陽。」漢高祖猶豫不定。
漢高祖五年,劉邦巡幸洛陽,有個叫婁敬的人,請求晉見皇上。婁敬問皇上:「陛下想建都洛陽,難道是想和周朝較量興隆的盛況嗎?」皇上說:「不錯。」婁敬說:「陛下獲取天下和周朝不同。周武王的祖先積德行善幾十年,人們願意跟隨他,沒有經過多少殺戮,便取得了天下。陛下從豐沛起事,統兵三千,經歷無數戰鬥而席捲蜀漢地區,平定三秦,又和項羽抗衡決戰中原。就拿成皋孤城之爭來說,經歷大戰七十、小戰四十,讓天下無辜百姓肝腦塗地,屍滿遍野,哭泣之聲不絕於耳。那些受創傷的人還沒有復原,你就想和西周較量興隆盛世,我私下以為陛下不能這樣做啊!」
漢高祖終於採納婁敬的建議,取消了建都洛陽的念頭,並賜婁敬為劉姓,故史稱之為劉敬。
相關內容: 成語 、