【原文】
山無數,煙萬縷,憔悴煞玉堂人物。倚篷窗一身兒活受苦,恨不得隨大江東去。
【作者簡介】
朱簾秀(生卒年不詳),排行第四,人稱朱四姐,晚輩尊稱為朱娘娘。元時著名雜劇女演員。與元代散曲家關漢卿、盧摯等均有來往。後嫁與錢塘道士洪舟谷,不知所終。現存套數一套,小令一首。
【寫作背景】
見盧摯《壽陽曲·別朱簾秀》。
【註解】
玉堂人物:盧摯曾任翰林學士,故稱。玉堂,翰林院的別稱。
篷窗:此指船窗。
隨大江東去:隨東流的江水一塊逝去。暗寓對離人的依戀之情。
【譯文】
眼前是橫擋的重重青山,瀰漫著千萬縷煙霧。看不到你憔悴的面容,分別後我獨倚篷窗活活地受苦。恨不得跳進大江,隨著東流的江水一塊逝去。