從中學語文課本到各種 《詩經》譯注本和鑒賞辭典等,幾乎異口同聲都講《關雎》是表現愛情主題的詩。事實果真如此?
《閨意》傳遞考生不安
其實,表面上寫男女愛情的詩,主題未必就是愛情。譬如唐代詩人張籍的 《節婦吟》:君知妾有夫,贈妾雙明珠。感君纏綿意,繫在紅羅襦。妾家高樓連苑起,良人執戟明光裡。知君用心如日月,事夫誓擬同生死。還君明珠雙淚垂,何不相逢未嫁時?
如果單從字面上看,這首詩寫的是節婦拒絕一位多情男子追求的詩。實際上,作者張籍不過是托意愛情而拒絕李師古的聘任。張籍於貞元十五年登進士第,直至元和元年,朝廷才給了他一個太常寺太祝的小官。這時李師古給予張籍優厚的待遇,辟聘其為從事但遭婉言拒絕。
類似的詩還有很多,譬如人們所熟知的《閨意》:房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無?張籍升為水部員外郎後,有位叫朱慶餘的年輕人在參加科考前寫了這首詩向張籍徵詢意見。詩人以「新婦」自比,以「舅姑」比主考官,以「畫眉」比自己的詩文,以「夫婿」比張籍,巧妙地表達了自己的不安和期待。
張籍於是寫了一首同樣巧妙的詩《酬朱慶餘》。詩中把朱氏比作越州鏡湖的採菱女,並在後兩句中肯定其才藝出眾:雖然有許多姑娘穿著貴重絲綢製成的衣服,可並不值得人們看重,採菱越女唱的一首「菱歌」,足以抵得上萬金。兩首詩珠聯璧合,遂成詩壇佳話。
《關雎》意為求賢攬才
經書堪為思想、道德、語言、行為、藝術等標準規範,被儒家視為放之四海而皆准、傳之萬代而不易的書。《關雎》作為儒家六經之一《詩經》的首章壓卷之作,怎麼能沒有象外之境呢?
春秋時期,各國之間的外交,經常用歌詩或奏詩的方法來表達一些不想說或難以言喻的話,類似於現在的外交辭令。司馬遷在《報任安書》中有言:「《詩》三百篇,大抵聖賢發憤之所為作也。」這是解讀《詩經》的一把鑰匙。難道「聖賢發憤」就作愛情詩嗎?如果真是這樣,那「聖賢發憤」恐怕就得改成「聖賢發情」了吧。
其實,《關雎》並非愛情詩,也不是借助愛情說所謂君臣關係。其精神實質,就是兩字「求賢」,也就是我們現在所說的「找人易,找人才難。」
具體來看,「關關雎鳩,在河之洲」,指的是賢才在野。「窈窕淑女,君子好逑」,求賢若渴之謂也。「參差荇菜,左右流之」,是四處求賢之意。「窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側」,講的是求賢不得、晝夜難眠之意。「窈窕淑女,琴瑟友之」,這是善待賢才、和睦相處的表態。「窈窕淑女,鐘鼓樂之」,迎接賢才會如迎親娶妻一樣隆重莊嚴。
表面句句求凰,實則字字求賢。這正是:雎鳩夫妻共頡頏,關關和鳴君臣襄。孔子尚德如好美,文王求賢若求凰。輾轉反側思窈窕,寤寐求之覓棟樑。聖賢發憤詩三百,關雎言志意味長。
相關內容: 愛情 、