今天本站小編給大家帶來 唐代詩人張建封《競渡歌》譯文及賞析,感興趣的讀者可以跟著小編一起看一看。
競渡歌
唐代:張建封
五月五日天晴明,楊花繞江啼曉鶯。
使君未出郡齋外,江上早聞齊和聲。
使君出時皆有准,馬前已被紅旗引。
兩岸羅衣破暈香,銀釵照日如霜刃。
鼓聲三下紅旗開,兩龍躍出浮水來。
棹影斡波飛萬劍,鼓聲劈浪鳴千雷。
鼓聲漸急標將近,兩龍望標目如瞬。
坡上人呼霹靂驚,竿頭彩掛虹蜺暈。
前船搶水已得標,後船失勢空揮橈。
瘡眉血首爭不定,輸岸一朋心似燒。
只將輸贏分罰賞,兩岸十舟五來往。
須臾戲罷各東西,競脫文身請書上。
吾今細觀競渡兒,何殊當路權相持。
不思得岸各休去,會到摧車折楫時。
註釋
1使君:這裡指州郡長官。郡齋:州郡長官的居室或書房。
2斡波:划水。
3標:龍舟爭奪的錦標。
4橈:槳板。
5輸岸一朋:岸上觀賽的輸方一夥人。
6文身:刺花的身體。據說在肉身上刺刻花紋,下水可以免受蛟龍的傷害。
鑒賞
前四句「五月五日天晴明,楊花繞江啼曉鶯。使君未出郡齋外,江上早聞齊和聲」交代節令、天氣、環境,渲染賽前熱鬧的氣氛。
第五、六句寫州郡長官前去觀看競渡。第七、八句用「羅衣」、「銀釵」借代觀看競渡的女士,從味覺、視覺兩方面形容觀看比賽的人多。
第九至第十八句描繪第一次競渡的情景,所用比喻特別多,例如以:飛萬劍:形容棹影上下翻飛的快捷,以「鼓聲劈浪鳴千雷」比喻鼓聲既響又急,以「目如瞬」形容龍目的生動,以「霹靂驚」形容坡上觀眾喊聲突發、驚天動地,以「虹霓暈」形容錦標五彩繽紛,令人五花繚亂。
第十九、二十句「瘡眉血首爭不定,輸岸一朋心似燒」從參賽者和觀賽者兩個角度寫競渡雙方的情緒,「兩岸十舟五來往」寫雙方十艘船又比賽了五次,使競渡又掀起了一個高潮。
第二十三句「須臾戲罷各東西」中的「各東西」意思是塞外以後各自分開,第二十四句「競脫文身請書上」的意思是剛賽完,輸方不服,雙方又脫了上衣,露出刺花的身體,請求再決雌雄。
最後四句是作者觀看競渡後的感慨,由競渡者的互不相讓聯想到執政者的朋黨之爭。
作者簡介
張建封,[唐](公元七三五年至八零零年)字本立,鄧州南陽人,寓居兗州。少喜文章,能辯論,慷慨尚氣,以功名自許。代宗詔李光弼進討蘇常盜,建封請前諭盜,一日降數千人。德宗時,李希烈反,建封拒戰有功,拜徐、泗、濠節度使。貞元中來朝。時宦者主宮市,諫章列上皆不納;建封得間言之,帝頗順聽。及還鎮,帝賦詩以餞,又以鞭賜之。
權德輿稱其「歌詩特優,有仲宣(王粲)之氣質,越石之清拔」。又禮敬文士,秦系、於良史、韓愈等皆為幕客,時相唱和。後以病求代,代者未至而卒。建封著有文二百三十篇,《新唐書藝文志》傳於世。有《張建封集》,已佚。《全唐詩》及《全唐詩外編》錄有其詩。