納蘭性德《沁園春》詞作賞析

納蘭性德《沁園春》詞作賞析

納蘭性德《沁園春》詞作賞析

古詩詞問答

【原文】

沁園春·丁巳重陽前三日

丁巳重陽前三日1,夢亡婦淡妝素服,執手哽咽,語多不復能記。但臨別有云:「銜恨願為天上月,年年猶得向郎圓。」婦素未工詩,不知何以得此也,覺後感賦。

瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘。記繡榻閒時,並吹紅雨2;雕闌曲處,同倚斜陽。夢好難留,詩殘莫續,贏得更深哭一場。遺容在,只靈飆3一轉,未許端詳。重尋碧落茫茫4。料短髮、朝來定有霜。便人間天上,塵緣未斷,春花秋葉,觸緒還傷。欲結綢繆5,翻驚搖落,減盡荀衣昨日香8。真無奈,倩聲聲簷雨7,譜出迴腸。

【白話譯文】

夜已闌,月滿西樓,深院鎖著寂寞的梧桐,秋蟲低吟一曲惆悵。你凝視搖紅的燭影,不覺睡去,白日所思夜入夢來:「丁巳重陽三日,夢亡婦淡妝素服,執手哽咽……臨別有云:『銜恨願為天上月,年年猶得向郎圓』。」思念在夢中哽咽著,片片碎了,飛落似春盡溪畔散落的桃花,而愛卻如大漠孤墳上的青草,至死都堅持著蔥蘢之色!你歎,「瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘?」。你憶,「銹榻閒時,並吹紅雨;雕欄曲處,同倚斜陽」。你悲,「夢好難留,詩殘莫續,贏得更深哭一場」。風輕雲淡,月華如水,今夕何夕?縱有紅巾翠袖,誰又能拭你腮邊之。

夢醒了,伊人軟語彷彿仍在耳邊徘徊,伊人淚眼彷彿仍在眼前婆娑,然而伊人何在?詞人竟沉溺於夢境不能自拔,披衣而起,在茫茫「碧落」中「尋尋覓覓」。又有誰能見證這一夜的輾轉,一夜的奔波,一夜的背情呢?或許只有早落在頭髮上的秋霜吧。真是秋霜?還是「朝如青絲暮成雪」(李白《將進酒》)?誰知道呢。「便人間天上,塵緣未斷」,「死者長已矣」(杜甫《石壕吏》),又怎麼能再續前緣?只有未亡人的回憶、愁緒還在不斷的滋長吧!看著曾經一起流連過的「春花秋葉」,又一次勾起了莫名的傷感。怎麼能夠承受如此痛苦的煎熬?還是把你忘卻吧!抹去了你留在我生活中的印痕。然而鄰院幽幽的笛聲,又一次把你帶回我的身旁。「真無奈」!

【賞析】

詞的上片以低婉的歎息起筆,既是歎息亡妻早逝命薄,也是哀歎自己的薄命。接下去寫往日的夫妻恩愛情景,反襯出今日永別的苦情,夢醒後的淒清難禁。結穴處再點夢中「只靈飆一轉」,為之無限的悵惘,無窮的恨憾。下片進一步刻畫苦苦追尋亡妻的蹤影和追尋而不可得的沉痛心情。這裡用料想之情景表達了對亡妻的愛憐和深深的懷念。結處又以幻境譜敘衷腸。全篇屈曲跌宕,一波三折,低回深婉,哀怨動人。

相關內容: 納蘭納蘭性德

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
十二生肖
起名大全
猜你喜歡
生日測試
性格命運
愛情配對
大家都在看

古詩詞問答 © 2010-2024 十二生肖網