馮延巳(903年—960年),字正中,一字仲傑,南唐吏部尚書馮令頵之長子。其先彭城人,唐末避亂南渡,其祖父遷居於歙州(新安)休寧馮村(今安徽省休寧縣馮村)。其父令頵追隨南唐烈祖李忭,南唐建國後出任吏部尚書,安家於廣陵(今江蘇省揚州市),故史書稱其為廣陵人。他的詞多寫閒情逸致,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其「學問淵博,文章穎發,辯說縱橫」,有詞集《陽春集》傳世。那麼下面本站小編就為大家帶來馮延巳的《菩薩蠻·嬌鬟堆枕釵橫鳳》,一起來看看吧!
菩薩蠻·嬌鬟堆枕釵橫鳳
馮延巳〔五代〕
嬌鬟堆枕釵橫鳳,溶溶春水楊花夢。紅燭淚闌干,翠屏煙浪寒。
錦壺催畫箭,玉珮天涯遠。和淚試嚴妝,落梅飛曉霜。
這是一首寫怨婦思遠之作的閨怨詞。
女主人公因相思墜入了恍惚迷離的夢境,在最後,她仍然「和淚試嚴妝」,噙著淚水梳洗著新式妝容,只因為心中還有一份念想:她希望她的心上人能早日歸來,讓他看見她美麗的模樣。只可惜她等來的卻是音信杳無的絕望。
「嬌鬟堆枕釵橫鳳,溶溶春水楊花夢。」兩句是寫女主人公酣睡情態及甜蜜夢境——春水溶溶,魂夢悠揚。「紅燭淚闌干,翠屏煙浪寒。」兩句則是寫午夜夢迴所見的實景,與前句虛實映射、悲歡相襯。
過片點明緣由,之所以夢醒再難入眠,苦捱更漏,原是分離已久,人在天涯啊;最後兩句則是寫天亮時情景,人在極度孤寂中和著淚水梳妝打扮,只有霜霧裡飛落的片片梅花知我悲苦。該詞用語洗煉,意蘊綿長,很能代表馮延巳詞的特點。
相關內容: 馮延巳 、