唐代文學家羅隱《黃河》原文、譯文註釋及賞析

唐代文學家羅隱《黃河》原文、譯文註釋及賞析

唐代文學家羅隱《黃河》原文、譯文註釋及賞析

唐代古籍

羅隱《黃河》,感興趣的讀者可以跟著本站小編一起往下看。

黃河

羅隱 〔唐代〕

莫把阿膠向此傾,此中天意固難明。

解通銀漢應須曲,才出崑崙便不清。

高祖誓功衣帶小,仙人占斗客槎輕。

三千年後知誰在?何必勞君報太平!

譯文及註釋

譯文

不要把阿膠向黃河裡傾倒,這裡上天的意思難以明瞭。

黃河能曲曲彎彎上通銀河,剛從崑崙發源便不再清澈。

高祖平定天下時宣誓好聽,嚴君平占卜張騫乘槎上天。

三千年後黃河才澄清一次,你又何必著急報告好消息。

註釋

莫把阿膠向此傾:語出庾信《哀江南賦》。阿膠,藥名,據說將其投入濁水,可使濁水變清。

解(jiě):能。

通銀漢:古人說黃河的上游叫通天河,與天上的銀河相通連。銀漢,銀河。

應須曲:雙關語,既是說黃河的曲曲彎彎上通天河,也是說人們只有逢迎拍馬不走正道,才能混進朝廷,謀取高位。漢代民謠有「直如弦,死道邊;曲如鉤,反封侯」,即是此意。

出崑崙:先秦人以為黃河發源於崑崙山,至張騫上考河源才知不是。這裡仍是姑妄言之。

高祖誓功衣帶小:典出《史記·高祖功臣侯者年表序》,漢高祖平定天下,分封群臣時誓曰:「使河如帶,泰山若厲。國以永寧,爰及苗裔。」意思是無論今後出現什麼事情,你們的領地也將世世代代傳下去。與漢樂府中的所謂「冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕」意思相同。

仙人占斗:意指權貴把持朝政。占鬥,指嚴君平觀測星象。

客槎(cha):指張騫乘槎上天。槎,木筏。

三千年:舊說黃河五百年清一次,河清是聖人出現、天下太平的徵兆。

賞析

羅隱的這首《黃河》,表面上借用黃河的特點和典故來對其施以賦詠之辭,實則為借事寓意,對唐末昏暗的社會現實作了真實寫照,尤其是大力抨擊和諷刺了唐代腐敗的科舉制度,令士心為之一振。

首聯「莫把阿膠向此傾」借意於庾信《哀江南賦》:「阿膠不能止黃河之濁。」其意雲,即使用再多阿膠也無法將黃河之渾濁澄清,純為徒勞無功之舉,以此為喻,暗示當時科舉取士之虛偽;「此中天意固難明」,當時奸邪當道,以曲求通之事舉不勝舉,誰能真正明瞭天意。將諷喻之矛頭直指最高統治者,言論大膽而尖銳。

頷聯「解通銀漢應須曲,才出崑崙便不清」,以具體描述黃河之「曲」與「濁」來進一步描畫科場黑暗之現實狀況。黃河自古即有「九曲」之說,酈道元《水經注》曰:「黃河百里一小曲,千里一曲一直矣」,劉禹錫《浪淘沙》詞有「九曲黃河萬里沙」,宋郭茂倩《樂府詩集》卷九一高適《九曲詞》解題:「《河圖》曰:『河水九曲。』」這裡以黃河之「曲」通「銀漢」為題,一語雙關,所謂「曲」,表面上指黃河河道的蜿蜒曲折,實際上指科舉考試中各種見不得人的不正當手段與途徑,而「銀漢」在古代詩詞中常指人主或朝廷,這樣看來,一般士人渴望投身仕途之途可謂難於登天,官場科舉之腐朽不堪於此更可見一斑。後句中的「崑崙」是古人誤解的黃河發源之地,「才出崑崙便不清」,從源頭上就是「濁」,此中寓意顯而易見,是對最高統治者的批判,也是對不公正社會的鞭笞。

頸聯「高祖誓功衣帶小, 仙人占斗客槎輕」,其間包含了兩個典故,從具體層面上揭示了封建政治的腐朽。前者是漢高祖平定天下、分封群臣時的誓詞,意為保王公貴族之爵位永存;後者是張騫尋黃河源頭遇仙之事。兩句合意,可知一般的寒門士子想要出將入相是比登天還難的。此句從另一個側面再次抨擊了社會的不公,懷才不遇之感也暗含其中。加上尾聯的「三千年後知誰在, 何必勞君報太平」一聲無奈的感歎,憤意難平,是對上天的控訴,是對統治者的不滿,是對整個社會的失望。

這首詩切定黃河,而又別有所指,寓言寫物,巧妙貼切,新警深刻,構思獨特。詩人對於晚唐混亂黑暗的現實作了痛快淋漓的揭露和鞭笞,在此類詩作中很具有代表性。

創作背景

羅隱出生於一個沒落的中小地主家庭,在講求出身門第、奧援引托、賄賂趨奉的科舉制度下,他擺脫不了「十試不第」的命運,故而其詩歌頗多感時傷事、諷刺怒張之作,《黃河》即為其抒洩心中憤懣不平之氣的傑作。

相關內容: 羅隱

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
十二生肖
起名大全
猜你喜歡
生日測試
性格命運
愛情配對
大家都在看

唐代古籍 © 2010-2024 十二生肖網