「分庭抗禮」這則成語的「抗」原作「伉」(kang),是對等、相當的意思,表示賓客與主人分處庭中兩旁,相對行禮,以示平等對待。後來比喻地位平等,互相對立。
這個成語來源於《莊子。漁父》,萬乘之主,千乘之君,見夫子未嘗不分庭伉禮,夫子猶有倨敖之容。
一天,孔子和弟子們在樹林裡休息。弟子們讀書,孔子獨自彈琴。一曲未了,一條船停在附近的河岸邊,一位鬚眉全白的老漁夫走上河岸,坐在樹林的另一頭,側耳恭聽孔子的彈奏。孔子彈完了一支曲子後,漁夫招手叫孔子的弟子子貢、子路到他跟前,並且問道:「這位彈琴的老人是誰呀?」
子路高聲說道:「他就是我們的先生,魯國的君子孔子呀!」
子貢補充說:「他,就是以忠信、仁義聞名於各國的孔聖人。」
漁夫微微一笑,說:「恐怕是危忘真性,偏行仁愛呀。」
漁夫說完,轉身朝河岸走去。子貢急忙把漁夫說的話報告孔子。孔子聽後馬上放下琴,猛然站起身,驚喜地說:「這位是聖人呀,快去追他!」
孔子快步趕到河邊,漁夫正要划船離岸,孔子尊敬地向他拜了兩拜,說:「我從小讀書求學,到現在已經六十九歲了,還沒有聽到過高深的教導,怎麼敢不虛心地請求您幫助呢?」
漁夫也不客氣,走下船對孔子說:「所謂真,就是精誠所至,不精不誠,就不能動人。所以,強哭者雖悲而不哀,強怒者雖嚴而不威,強親者雖笑而不和。真正的悲沒有聲音感到哀,真正的怒沒有發出來而顯得威,真正的親不笑而感到和藹。真在內者,神動於外,所以真是非常可貴的。從此用於人間的情理,事奉親人則慈孝,事奉君主則忠貞,飲酒則歡樂,處喪則悲哀。」
孔子聽得很有啟發,不住地點頭。最後,孔子卑謙地對漁夫說:「遇見先生真是幸運。我願意做您的學生,得到您的教授。請告訴我您住在哪裡好嗎?」
網絡配圖
漁夫沒有告訴他住在哪裡,而是跳上小船,獨自划船走了。這時,顏淵已把車子拉過來,子路把上車拉的帶子遞給孔子,但孔子全不在意,兩眼直勾勾地望著漁夫的船影,一直到看不見船的影兒,聽不見划水的聲音,才惆倀地上車。
子路對孔子出乎尋常的表現不理解,在車旁問道:「我為您駕車已經很久了,還沒見過像漁夫這樣傲慢的人。就是天子和諸侯見到您,也是相對得禮,平等相待,您還帶有點自尊的神色呢!但今天,那個漁夫撐著船篙漫不經心地站著,而您卻彎腰弓背,先拜後說話,是不是太過分了呢?我們幾個弟子都對您這舉動覺得奇怪:對漁夫怎麼可以這樣恭敬呢?」
孔子聽了子路的話很不高興,伏著車木歎口氣說:「唉,子路,你真是難以教化。你那鄙拙之心至今未改!你靠近一點,我告訴你聽:遇到年長的不敬是失禮,遇到賢人不尊是不仁,不仁不愛是造禍的根本。今天這位漁夫是懂得道理的賢人,我怎麼能不敬他呢?」
「赴湯蹈火」這則成語的赴是走向;湯是滾水;蹈是踏。趕湯蹈火,指即使滾燙的水,熾熱的火,也敢於踐踏,形容不畏艱驗,奮勇向前。
這個成語來源於三國魏。嵇康《與山巨源絕交書》,此猶禽鹿,少見馴育,則服從教制;長而見羈,則狂顧頓纓,赴湯蹈火。
嵇康,字叔夜,譙國銓(今安徽宿縣西)人。他曾與山巨源(山濤)等七人一起游於山林,被稱為「竹林七賢」,司馬氏專權後,嵇康不滿司馬氏的統治,隱居山陽,而山巨源後來在司馬氏朝廷中做了官,嵇康從此看不起他。山巨源由吏部侍郎升散騎常侍時,想請嵇康出來代理他原來的吏部侍郎官職,遭到了嵇康的堅決拒絕。
不久,山巨源收到了門人遞上的一封信。拆開一看,是嵇康給自己的一封絕交信。他迫不及待地看了下去。信中嵇康列舉老子、莊子、柳下惠、東方朔,孔子等先聖,說自己「志氣可托,不可奪也」。
接著又寫到自已傾慕尚子平、台孝威(後漢隱士),不涉經學,淡泊名利。信中表示他蔑視虛偽的禮教,公然對抗朝廷的法制,以禽鹿作比,鹿很少見有馴育服從的,大的如果羈絆、束縛它,那它必定狂躁不安,即使赴湯蹈火,也不在乎;哪怕是用金的馬嚼子來裝飾它,拿佳餚來餵它,它還是思念樹林、嚮往草地的。以此表示如果司馬氏請他做官,他就會像野性難馴的糜鹿「狂顧頓纓,赴湯蹈火」。表達了堅決不在司馬氏政權中任職的決心。由於嵇康時常發表一些譏刺朝政和世俗的言論,司馬氏統治集團對他十分忌恨。
景元三年(262),曾經受到嵇康奚落的司隸校尉鍾會,以言論放蕩、譭謗朝廷等罪名對嵇康橫加誣陷。嵇康被司馬昭下令逮捕入獄,不久便被殺害。