出處: 《北史·長孫及傳》 嘗有二雕飛而爭肉.因以箭兩隻與及,請射取之。晟馳往,遇雕相饅,遂一發雙貫焉。
釋義: 「雕」,一種兇猛的大鳥。發一枚箭就射中兩隻大鳥。比喻做一件事達到兩個目的。
網絡配圖
故事: 南北朝時,北周有一個智勇雙全的人叫長孫晟。具有百發百中的射箭技藝,無人敢與他相比。
北周的國王為子安定北方的少數民族突厥人,決定把一位公主嫁給突玉攝圖。為了安全起見,派長孫晟率領一批將士護送公主前往突厥。歷經千辛萬苦,終於到了突厥。攝圖大擺酒宴。宴請長孫晟。酒過三巡,按照實晟人的習慣要比武助興。突厥王命人拿來一張硬弓,要長孫晟射百步以外的銅線。只聽得「格勒勒」—聲,硬弓被拉成彎月,一枝利箭「嗖」地一聲射進了銅錢的小方孔。「好!」大家齊聲喝采。
從此攝圖對長孫晟非常敬重,留他在突厥住了一年,並經常讓他陪著自己一塊兒去打獵。有一次,他倆正在打獵,攝圖猛抬起頭,看見天空中有兩隻大雕在爭奪一塊肉。他忙送給長孫晟兩枝箭說:「能把這兩隻射下來嗎?」「一枝箭就夠了!」長孫晟邊說邊接過箭,策馬馳去。他搭上箭,拉開弓,對準兩隻厥打得難分難解的大雕。「嗖」的一聲,兩隻大雕便串在一起掉落下了。