今天本站小編給大家帶來《達摩支曲》原文及賞析,感興趣的讀者可以跟著小編一起看一看。
達摩支曲
溫庭筠
搗麝成塵香不滅,拗蓮作寸絲難絕。紅淚文姬洛水春,白頭蘇武天山雪。
君不見無愁高緯花漫漫,漳浦宴餘清露寒。一旦臣僚共囚虜,欲吹羌管先氿瀾。
舊臣頭鬢霜華早,可惜雄心醉中老。萬古春歸夢不歸,鄴城風雨連天草。
鑒賞:
「達摩支」,又稱「泛蘭叢」,樂府曲名。這是一首入律的七言古風,借詠歎北齊後主高緯荒淫奢華、亡國殞身故事,對腐朽的晚唐統治集團進行針砭。全詩十二行,以韻腳轉換為標誌,分為三層。
「搗麝成塵香不滅,拗蓮作寸絲難絕」。香諧「相」音;絲諧「思」音,合取相思之意。這兩個比喻句,與李商隱「春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干」同一機杼。
「搗麝成塵」、「拗蓮作寸」,顯示所受殘害凌遲之難忍。但儘管如此,仍然「香不滅」、「絲難絕」,更見情意綿邈,之死靡它。然而這所詠相思,卻非兒女私情。
三、四兩句「紅淚文姬洛水春,白頭蘇武天山雪」,均為倒文,意思是:文姬紅淚如洛水春汛,蘇武白頭似天山雪峰。
東漢女詩人蔡文姬,戰亂中為胡人所虜,身陷匈奴十二年,她的《胡笳十八拍》有「十拍悲深兮淚成血」句,「紅淚」當由此來;又,文姬河南人,故有洛水之喻。
漢武帝時出使匈奴的蘇武被無理扣留一十九載,在塞外牧羊,備受煎熬。天山與洛水,一在塞北,一在中原,兩句互文見義,同是身在匈奴、心在漢朝的意思;血淚如渙渙春水,白頭似皚皚雪山,則以富於浪漫色彩的奇想,寫苦戀父母之邦的心事。
以上是詩的第一層,借比喻、典故,渲染故國之思,是進入正題前的序曲。
第二層四句:「君不見無愁高緯花漫漫,漳浦宴餘清露寒。一旦臣僚共囚虜,欲吹羌管先氿瀾。使用對比手法,寫高緯縱慾亡國,是全詩的主體。
「君不見」,是七言古詩的句首語,用在首句或關鍵處,起呼告及引起注意的作用。北齊後主高緯,565—576年在位,是一個極荒唐的昏君,曾作「無愁之曲」,自彈琵琶而歌,侍和者百餘人,時稱「無愁天子」。
北周攻齊,高緯和兒子高恆出逃,為周軍所獲,押送長安,從臣韓長鸞等亦被俘。後來北周以謀反為名,將他們一齊處死。這一層,前兩句寫齊亡以前。「無愁」,譏嘲高緯臨危苟安,終日浸於淫樂;「花漫漫」,形容豪華奢侈,一片花花世界。
齊都鄴城(今河南安陽)臨漳水,故云「漳浦」;宴余夜深,清露生寒,既表現宮廷飲宴之無度,又借宴後的沉寂反襯宴時的熱鬧,令人想像那燈紅酒綠、鼓樂喧闐的狂歡場面和主醉臣酣、文恬武嬉的末世景象,終究不無終了之時。
後兩句寫齊亡之後,高緯君臣在長安為北周階下囚,終日忍辱飲恨,往事不堪回首;偶以羌笛尋樂,也只是徒然引起漳浦舊夢,曲未成而淚先流。氿瀾,流淚貌,承「紅淚文姬洛水春」行文,意謂高緯在北國的處境比蔡文姬在匈奴更加難堪。
第三層前兩句「舊臣頭鬢霜華早,可惜雄心醉中老」,對應「白頭蘇武天山雪」,寫北齊遺民的亡國之恨。多少鄴都舊臣,空懷復國之心,苦無回天之力,只好深居醉鄉,借酒澆愁,一任歲月蹉跎,早生白髮,豈不可歎可憐!
後兩句「萬古春歸夢不歸,鄴城風雨連天草」,暗示憂勞興國、逸豫亡身的道理,萬古皆然,對晚唐統治者敲起警鐘。
年復一年,代復一代,自然界的春天歲歲如期回來,鄴城繁華的春夢卻一去不返,唯見連天荒草在淒風冷雨中飄搖,與當年「無愁高緯花漫漫,漳浦宴餘清露寒」的盛況互相映襯,令人油然而興今昔滄桑的慨歎,並從中悟出盛衰興亡之理。
全詩以景物描寫作尾聲,含有餘音不盡的妙趣。
這首七古在藝術上的一個主導特點,是緣情造境,多方烘托。詩的主旨在於揭露高緯亡齊的歷史教訓,而歌詠本事的詩句卻只有六句,下余六句,開頭四句和結尾二句都是為渲染亡國之恨而層層著色的。
先以麝碎香存、藉斷絲連的比興,寫相思的久遠;再用蔡文姬、蘇武羈留匈奴的典故,寫故國之思的痛切;而在敘述北齊亡國的血淚遺事之後,更越世代而下,以「鄴城風雨連天草」的衰敗景象,抒寫後人的歎惋感慨。
這樣反覆地烘托渲染,從時間、空間、情思各方面擴展意境,大大豐富了詩的形象,增強了抒情色彩和感染力量。
相關內容: 溫庭筠 、