《道德經》,春秋時期老子(李耳)的哲學作品,又稱《道德真經》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中國古代先秦諸子分家前的一部著作,是道家哲學思想的重要來源。道德經分上下兩篇,原文上篇《德經》、下篇《道經》,不分章,後改為《道經》37章在前,第38章之後為《德經》,並分為81章。那麼今天本站小編就為大家帶來老子的《道德經》第三章,一起來看看吧!
[原文]
不上賢1,使民不爭;不貴難得之貨2,使民不為盜3;不見可欲4,使民不亂。是以聖人之治也,虛其心5,實其腹,弱其志6,強其骨,恆使民無知、無慾也。使夫知不敢7、弗為而已8,則無不治矣9。
[譯文]
不推崇有才德的人,導使老百姓不互相爭奪;不珍愛難得的財物,導使老百姓不去偷竊;不顯耀足以引起貪心的事物,導使民心不被迷亂。因此,聖人的治理原則是:排空百姓的心機,填飽百姓的肚腹,減弱百姓的競爭意圖,增強百姓的筋骨體魄,經常使老百姓沒有智巧,沒有慾望。致使那些有才智的人也不敢妄為造事。聖人按照「無為」的原則去做,辦事順應自然,那麼,天才就不會不太平了。
[註釋]
1上賢:上,同「尚」,即崇尚,尊崇。賢:有德行、有才能的人。
2貴:重視,珍貴。貨:財物。
3盜:竊取財物。
4見(xian):通「現」,出現,顯露。此是顯示,炫耀的意思。
5虛其心:虛,空虛。心:古人以為心主思維,此指思想,頭腦。虛其心,使他們心裡空虛,無思無慾。
6弱其志:使他們減弱志氣。削弱他們競爭的意圖。
7敢:進取。
8弗為:同「無為」。
9治:治理,此意是治理得天下太平。
[延伸閱讀]王弼《道德經注》
不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使心不亂。
賢,猶能也。尚者,嘉之名也。貴者,隆之稱也。唯能是任,尚也曷為?唯用是施,貴之何為?尚賢顯名,榮過其任,為而常校能相射。貴貨過用,貪者競趣,穿窬探篋,沒命而盜。故可欲不見,則心無所亂也。
是以聖人之治,虛其心,實其腹,
心懷智而腹懷食,虛有智而實無知也。
弱其志,強其骨。
骨無知以干,志生事以亂。
常使民無知無慾,
守其真也。
使夫知者不敢為也。
知者謂知為也。
[延伸閱讀]蘇轍《老子解》
不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使心不亂。是以聖人之治也,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。
尚賢,則民恥於不若而至於爭。貴難得之貨,則民病於無有而至於盜。見可欲,則民患於不得而至於亂。雖然天下知三者之為息,而欲舉而廢之,則惑矣。聖人不然,未嘗不用賢也,獨不尚賢耳。未嘗棄難得之貨也,獨不貴之耳。未嘗去可欲也,獨不見之耳。
夫是以賢者用而民不爭,難得之貨可欲之事畢效於前,而盜賊禍亂不起,是不亦虛其心而不害腹之實,弱其志而不害骨之強也哉。今將舉賢而尚之,寶貨而貴之,街可欲以示之,則是心與腹皆實也。若舉而廢之,則是志與骨皆弱也。心與腹皆實,則民爭;志與骨皆弱,則無以立矣。
常使民無知無慾,使夫知者不敢為也。
不以三者街之,則民不知所慕,澹乎其無慾,雖有智者,無所用巧矣。
為無為,則無不治矣。
即用三者之自然而不尚、不貴、不見,所謂為無為也。