千秋歲引1 北宋‧王安石
別館寒砧2,孤城畫角,一派秋聲入寥廓。
東歸燕從海上去,南來雁向沙頭落3。
楚颱風,庾樓月,宛如昨。
無奈被些名利縛,無奈被他情擔閣,可惜風流總閒卻。
當初謾留華表語,而今誤我秦樓約。夢闌時,酒醒後,思量著。
註釋
1千秋歲引:列入《欽定詞譜》,王安石創調。
2砧(zhēn):搗衣石。
3「東歸」二句:是說秋季燕子歸去,大雁南飛。
4此詞是王安石推行新法失敗後的晚年作品
5楚颱風:宋玉《風賦》中說,楚王游於蘭台,有風颯然而至,王披襟而當之曰:快哉此風
作者
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,人稱半山居士。封為舒國公,後又改封荊國公。世人又稱「王荊公」。漢族江右民系,北宋臨川縣城鹽埠嶺(今臨川區鄧家巷)人。[1]宋神宗時宰相,有矯有匡世之志,主張改革,推行新法。晚年居金陵。有《臨川集》、《臨川先生歌曲》。此詞是王安石推行新法失敗後在晚年寫的作品。
賞析
上片以寫景為主,像是一篇淒清哀婉的秋聲賦,又像是一幅岑寂冷雋的秋光圖。旅舍客館本已令羈身異鄉的客子心中抑鬱,而砧上的搗衣之聲表明天時漸寒,已是「寒衣處處催刀尺」的時分了。古人有秋夜搗衣、遠寄邊人的習俗,因而寒砧上的搗衣之聲便成了離愁別恨的象徵。「孤城畫角」則是以城頭角聲來狀秋聲蕭條。畫角是古代軍中的樂器,其音哀厲清越,高亢動人,詩人筆下常作為悲涼之聲來描寫。
「孤城畫角」四字便喚起了人們對空曠寥闊的異鄉秋色的聯想。下面接著說:「一派秋聲入寥廓」,「一派」本應修飾秋色、秋景,而藉以形容秋聲,正道出了秋聲的悠遠哀長,給人以空間的廣度感,「入廖廓」的「入」字更將無形的聲音寫活了。開頭三句以極凝練的筆墨繪寫秋聲,而且純然是人為的聲響,並非是單純的自然聲氣。
下兩句主要寫作者目之所見。燕子東歸,大雁南飛,都是秋日尋常景物,而燕子飛往那蒼茫的海上,大雁落向平坦的沙洲,都寓有久別返家的寓意,自然激起了詞人久客異鄉、身不由己的思緒,於是很自然地過度到下面兩句的憶舊。
「楚颱風」用典。宋玉《風賦》中說:楚王游於蘭台,有風颯然而至,王乃披襟而當之曰:「快哉此風!」「庾樓月」亦用典。《世說新語。容止》中說:瘐亮武昌,與諸佐吏殷浩之徒上南樓賞月,據胡床詠謔。這裡以清風明月指昔日游賞之快,而於「宛如昨」三字中表明對於往日的歡情與佳景未嘗一刻忘懷。
下片即景抒懷,說的是:無奈名韁利鎖,縛人手腳;世情俗態,耽擱了自的生活。風流之事可惜總被拋一邊。「當初」以下便從「風流」二字鋪展開去,說當初與心上之人海誓山盟,密約私諾,然終於辜負紅顏,未能兌現當時的期約。「華表語」用了《搜神後記》中的故事:遼東人丁令威學仙得道,化鶴歸來,落城門華表柱上,唱道:「有鳥有鳥丁令威,去象千年今來歸。城廓如故人民非,何不學仙塚纍纍」。
這裡的「華表語」就指「去家來歸」云云。「秦樓」本指婦女的居處,漢東府《陌上桑》中說:「日出東南隅,照我秦氏樓。」秦氏樓即為美貌堅貞的女子羅敷的居處。李白的《憶秦娥》中說:「簫聲咽,秦娥夢斷秦樓月」,也以秦樓為思婦傷別之處,因而此處的「秦樓約」顯系男女私約。這裡王安石表面上寫的是思念昔日歡會,空負情人期約,其實是藉以抒發自己對政治的厭倦之情、對無羈無絆生活的留戀與嚮往。因而這幾句可視為美人香草式的比興,其意義遠一般的懷戀舊情之名,故《寥園詞選》中說此詞「意致清迥,翛然有出塵之想。」詞意至此也已發揮殆盡,然末尾三句又宕開一筆作結,說夢迴酒醒的時候,每每思量此情此景。夢和酒,令人渾渾噩噩,暫時忘卻了心頭的煩亂,然而夢終究要做完,酒也有醒時。一旦夢迴酒醒,那憂思離恨豈不是更深地噬人心胸嗎?這裡的夢和酒也不單純是指實的夢和酒。人生本是一場大夢,《莊子。齊物論》上說只有從夢中醒來的人才知道原先是夢。而世情渾沌,眾人皆醉,只有備受艱苦如屈原才自知獨醒。因而,此處的「夢闌酒醒」正可視為作者歷盡滄桑後的翻然反悟。