《癸丑春分後雪》北宋蘇軾所作,下面本站小編就為大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧!
《癸丑春分後雪》
【宋】蘇軾
雪入春分省見稀,半開桃李不勝威。
應慚落地梅花識,卻作漫天柳絮飛。
不分東君專節物,故將新巧發陰機。
從今造物尤難料,更暖須留御臘衣。
譯文
春分時節,春雪紛飛的景象真罕見;一半綻放的桃花、李花都承受不住它的寒威。
雪花應該感到慚愧,怕落地之後被梅花識出來;就只好化作漫天飛舞的輕薄柳絮。
雪花不管司春之神專門負責春天之事;所以才將新奇精巧發揮成機謀。
從今以後,創造萬物的造物主更加難以預料;即便天氣越發暖和了,也要留著御寒的衣物啊。
註釋
東君:中國民間信仰的司春之神。
陰機:機巧,機謀。
賞析
這是宋代詩人蘇軾的一首春分詩。此詩寫於宋神宗熙寧六年(1073),詩人擔任杭州通判期間。
首聯,雪入春分省見稀,半開桃李不勝威。是說,春分時節,春雪紛飛的景象真罕見;一半綻放的桃花、李花都承受不住它的寒威。
此時的春分,由於雪花紛飛,而變得與往年春分時節不同。原本應該暖和的天氣,卻反常地下起大雪,這讓詩人不禁憐愛起被打落的桃李,以及他自身所處的人生困境。
春分的雪,因為不是踩著季節的點來的,所以在詩人眼中視為不祥之物。它打落了桃李,漫天飛舞,多麼令人討厭。
頷聯,應慚落地梅花識,卻作漫天柳絮飛。是說,雪花落地之後被梅花識出來,也應感到慚愧;所以,就只好化作漫天飛舞的輕薄柳絮。
雪花,在不該來的時候來了,打亂了天地的節奏。春梅,在本該綻放的季節綻放,多麼可貴。像這樣不分時節的雪花,只能是和柳絮一樣的輕薄。
頸聯,不分東君專節物,故將新巧發陰機。是說,雪花不管司春之神專門負責春天之事;所以才將新奇精巧發揮成機謀。
此處別有深意。似乎對王安石推行新法,頗有微詞。老祖宗傳下來的法度,能不能改,這是政治家的事情。詩人卻能從雪花不按照時節下,聯想到破壞現實世界和諧的不合情理的人與法。
雪花圖謀摧殘桃李,新黨圖謀摧殘舊黨,蘇軾此時的牢騷還是不少的。從他同時期作品《新城道中其二》,「散材畏見搜林斧,疲馬思聞卷旆鉦」。可以知道,詩人自比「散材」,害怕搜林之斧,亦即害怕受到朝廷新舊黨爭的牽連而請求外放。詩人多麼希望新黨舊黨能夠就事論事,為民謀利,而不是分幫立派,禍國殃民。
尾聯,從今造物尤難料,更暖須留御臘衣。是說,從今以後,創造萬物的造物主更加難以預料;即便天氣越發暖和了,也要留著御寒的臘月衣服。
詩人敏銳捕捉到新舊黨爭已經來臨,可是他卻沒有做好準備,最終陷入「烏台詩案」的悲慘境地。世事難料,縱然蘇軾已經做好了準備,依然不能找到萬全之策。殊不知,欲加之罪,何患無辭。
所以,詩人在最後勸大家,也勸自己,即便是在已很暖和的季節,也必須準備著御寒的衣物啊!