黃景仁所作的《都門秋思四首·其一》,原文、譯文和註釋

黃景仁所作的《都門秋思四首·其一》,原文、譯文和註釋

黃景仁所作的《都門秋思四首·其一》,原文、譯文和註釋

國學經典著作

黃景仁,字漢鏞,一字仲則,號鹿菲子,是清朝詩人。他的詩作負有盛名,是「毗陵七子」之一。他的一生短暫,都是在貧病愁苦中度過的,創作的詩歌大多抒發窮愁不遇、寂寞淒愴的情懷。下面跟本站小編一起瞭解一下黃景仁所作的《都門秋思四首·其一》吧。

都門秋思四首·其一

黃景仁 〔清代〕

五劇車聲隱若雷,北邙惟見塚千堆。

夕陽勸客登樓去,山色將秋繞郭來。

寒甚更無修竹倚,愁多思買白楊栽。

全家都在風聲裡,九月衣裳未剪裁。

譯文及註釋

譯文

道路上達官貴人的車輪滾動之聲猶如隆隆雷聲,一眼望去北邙山上荒墳滿佈。

漸漸沉落的夕陽好像規勸客居異鄉的遊子珍惜時光趕快登樓遠眺,放眼望去,只見秋光暮色圍繞城郭而來。

流落異鄉的我太過貧寒又無依無靠,愁思太多想買些白楊栽種,讓它在秋風中的蕭蕭聲來代替我不斷訴愁吧。

深秋時節全家人都在蕭瑟的秋風中顫慄;九月的天氣一天比一天冷,但因家境貧困,御寒的衣服還無法準備。

註釋

五劇:道路縱橫、四通八達的地方,指京城繁華 的街道。盧照鄰《長安古意》:「南陌北堂連北裡,五劇三條控三市。」

隱:盛大,形容聲音宏大。

北邙: 在河南洛陽東北,漢魏王侯公卿死後多葬於此。古代詩文常以北邙泛指墓地。

塚:墳慕。千:言其數量銀多。

寒甚:化用杜甫《佳人》:「天寒翠袖薄,日暮倚修竹。」說自己的孤獨愁苦超過杜甫詩中的佳人。這足採用 「加一倍」寫法,使詩意推進一層,使思想感情的表達更自力度。

白楊:一個傳統意象,源於《古詩十九首》:「驅車上東門.遙望北郭墓。白楊何蕭蕭,松柏災廣路。…『白楊多悲風,蕭蕭愁殺人。」白楊是一種肅殺悲涼景物,它蕭蕭作響,悲聲嗚咽,用以引起遊子的憨苦情懷和思鄉意忠。詩人故意要於居處多種白楊,意在強化並強調他的憂思愁情。

相關內容: 黃景仁

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
十二生肖
起名大全
猜你喜歡
生日測試
性格命運
愛情配對
大家都在看

國學經典著作 © 2010-2024 十二生肖網