小滿
【宋·歐陽修】
夜鶯啼綠柳,
皓月醒長空。
最愛壟頭麥,
迎風笑落紅。
小滿是二十四節氣的第八個,夏季的第二個節氣。此時,小麥等農作物的籽粒開始灌漿飽滿,但只是小滿,還未大滿。小滿是現狀,大滿是期待。從小滿走向大滿,還有半個月。這半個月,如果水分充足,天氣晴好,小麥自然就會豐收。
歐陽修這首《小滿》意在此又不在此,不在此又似在此,真是寫得極熨帖。讓我們明白了,詩在生活中,又不在生活中,不在生活中,又一定在生活中。
我們就來看看「皓月醒長空」這一句吧。
「皓月醒長空」,真是極乾淨、極清潔的詩。
「皓月」,最明亮的月。「皓」的本意是說太陽出來一片光明,後來似乎專門用來形容月亮光明了,也許就是因為有一種月亮太明亮,只有用形容太陽明亮的「皓」才足以形容它吧。我們看,謝莊《月賦》說「愬(su)皓月而長歌」,李白《友人會宿》中說「皓月未能寢」,范仲淹的《岳陽樓記》中說「皓月千里」……這「皓月」都是最明亮的月。
「長空」,最高遠的天空。像歐陽修在另一首《水谷夜行寄子美聖俞》詩中說「高河瀉長空,勢落九州外」,像辛棄疾在《太常引》中說「乘風好去,長空萬里,直下看山河」,像毛澤東在《沁園春·長沙》中說「鷹擊長空,魚翔淺底,萬類霜天競自由」……這些「長空」,同樣都是最高最遠的天空。
在最明亮的「皓月」與最高最遠的「長空」之間,嵌一「醒」字,這詩就有了任你怎麼去想像都難以想像得到的那種無與倫比的大詩魂了。我們可以試想,是「皓月」使「長空」醒了,還是「長空」使「皓月」醒了,還是「皓月」「長空」使詩人醒了,還是詩人使「皓月」「長空」醒了,還是那詩神使得「詩人」「皓月」「長空」一起醒了,還是有一種更大的力量使詩神醒了……這樣一想,我們就多少能感覺得到,這個「醒」字與「皓月」之純白之清亮,與「長空」之無纖維之塵滓無絲毫之阻礙,是多麼契合啊!
這樣,這個「小滿」之壟頭麥啊,如何能不滿臉笑意?何況還是佇立在這溫度、濕度、亮度所合成的無可比擬的舒適度的夏夜的微風之中呢?
無法知道歐陽修寫下這首詩時的心情,但他將隴頭麥與夜鶯、綠柳、皓月、長空、落紅這些極美麗的意象融合在一起時,潛意識中那天天食用的麥子一定是有超越日常的神性的。
相關內容: 小滿 、