堪稱勸酒的千古佳作,李白《將進酒》是怎麼寫的?下面本站小編就為大家帶來詳細介紹,接著往下看吧~
李白《將進酒》:古今第一勸酒歌
君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回。
君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進酒,君莫停。
與君歌一曲,請君為我側耳聽:
鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。
古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時宴平樂,鬥酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,逕須沽取對君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁!
——李白《將進酒》
1
將進酒,漢樂府詩題,屬《鼓吹曲·漢鐃歌》。《樂府詩集》卷十六:古詞有「將進酒,乘大白」,大略以飲酒放歌為言。從前人創作情況看,有朝會進酒、有冶遊飲酒,都有規勸之意。元蕭士贇:「唐時遺音尚存,太白填之以申己意耳。」(《分類補注李太白詩》)
詩題又作《惜樽空》、《惜空樽酒》。
2
詩的寫作時間,有不同說法。
一般認為作於天寶年間,李白被逐出宮之後。例如,中國社會科學院文學研究所編《唐詩選》:「大約作於翰林『賜金放還』後。李白當時胸中鬱積很深,本篇抒發了感慨。」上海辭書出版社《唐詩鑒賞辭典》認為「約作於天寶十一載(752)」。
巴蜀書社《李白全集編年註釋》提出了不同意見,認為跟《酬岑勳見尋就元丹丘對酒相待以詩見招》為同時同地之作。地點是元丹丘所居穎陽山居,時間是開元二十四年(736)。理由是:「縱觀李集,一入長安以前作品感慨殊少,更無牢騷;二入長安去朝之後,傷心備至,牢騷特盛;唯有一入長安以後,二入長安以前一段時期,往往旋發牢騷,旋又自慰解。《梁園吟》如此,《梁甫吟》亦然,《將進酒》尤為典型。」
開元二十四年的說法,很有道理。
3
將進酒,勸人飲酒。將,請的意思,讀音為qing(音同鏘)。這個讀音來歷久遠。《集韻》、《洪武正韻》所注反切為「千羊切」,《韻會》為「七羊切」,不同於將軍、將帥中「將」的「即良切」和「子亮切」。「即良切」和「子亮切」折合成今天北京話讀音是jing(音同江)和jiang(音同降)。請義的「將」,用例如《詩經·衛風·氓》「將子無怒」,《詩經·小雅·正月》「將伯助予」。
4
黃河之水天上來,前人有種種解釋。例如,錢可選:「蓋極言其高遠也。」唐汝詢《唐詩解》:「……以河流起興,言以河之發源崑崙尚入海不返;以人之年貌倏然而改,非若河之迥也,而可不飲乎?」巴蜀書社《李白全集編年註釋》:「元丹丘穎陽山居距黃河不遠,故以黃河起興。」上海辭書出版社《唐詩鑒賞辭典》:「黃河源遠流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。」(周嘯天撰稿)
這些解釋各有道理,但都既不全面,也不準確。實際上,李白這句詩主要是化用漢樂府《長歌行》的詩句與詩意:「」百川東到海,何時復西歸?少壯不努力,老大徒傷悲。」李白把「百川」改成了「黃河」。另外,黃河之水高處來的說法,顯然也是唐代人所熟知的地理知識。王之渙《涼州詞》「黃河遠上白雲間」,李白《贈裴十四》:「黃河落天走東海,萬里寫入胸懷間。」可為佐證。
5
高堂明鏡悲白髮,有人說高堂指母親,這是不對的。理由如下:
首先,唐詩中的「高堂」大多數是「高敞的廳堂」或「高大的殿堂」的意思。例如:張說《幽州夜飲》「正有高堂宴,能忘遲暮心。」王維《觀別者》「愛子游燕趙,高堂有老親。」
其次,李白的其他詩作中,「高堂」基本上都是指「高敞的廳堂」或「高大的殿堂」。例如:「高堂月落燭已微,玉釵掛纓君莫違。」(《白紵辭三首》之三)「入門上高堂,列鼎錯珍羞。」(《古風》)「高堂粉壁圖蓬瀛,燭前一見滄洲清。」(《同族弟金城尉叔卿燭照山水壁畫歌》)
更為重要的是,從詩意上看,上句「君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回」,說的是事物在空間上流逝的不可逆轉;「君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪」,則是與之對應的人生在時間上流逝的不可逆轉。前者是自然現象,後者是人生現象;前者是他(它),後者是我。對應工整,自然。倘若這裡冒出個母親、孝道的意思來,就破壞了這種對應。《將進酒》是一首勸朋友飲酒、宣揚及時行樂思想的詩,跟父母、孝敬父母毫無關係。
此外,高堂明鏡悲白髮,高堂敦煌殘卷本作床頭,也可以說明高堂是明鏡懸掛處,跟父母無關。
6
天生我材必有用,還有如下版本:一、天生我材必有開;二、天生我身必有財;三、天生吾徒有俊材。第一種版本,「開」字或許可以理解為開運,但仍有意思不夠明晰之弊;第三種版本,「俊材」跟千金沒有必然關係(李白有詩句云「珠玉養歌笑,糟糠養賢才」),詩句承接有突兀之嫌;第二種版本,跟緊接著的「千金散盡」句意思合榫,但似乎格調不高。相比之下,今天通行的「天生我材必有用」顯得最為中庸得體。其實,我倒覺得第二種版本更像李白風格,跟詩中的「鬥酒十千恣歡謔」、「主人何必言少錢」等詩句也協調,可能是原版。
千金散盡句,「千金」多種版本作「黃金」。李白《上安州裴長史書》:「曩昔東遊維揚,不逾一年,散金三十餘萬,有落魄公子,悉皆濟之。」根據李白的語言風格和生活境遇,他自述的散金數量或許有誇大,但從他廣交朋友的情況看,輕財好施應該是真有其事的。
烹羊宰牛且為樂,有羊有牛沒有豬,這或許不是偶然現象,背後有其原因。比如說,李白是西北胡人,不食豬肉。
會須一飲三百杯,這不是說李白的實際酒量,而是用典。陳暄《與兄子秀書》:「鄭康成一飲三百杯,吾不以為多。」
7
岑夫子,岑勳,南陽人。顏真卿書《兩京千福寺多寶佛塔感應碑》的撰文者。有人把「岑夫子」當作岑參,是不對的。岑參年紀比李白小十五六歲,李白不可能稱呼他「岑夫子」。說岑夫子指岑勳,最有力的證據是《酬岑勳見尋就元丹丘對酒相待以詩見招》,其中有兩點信息:一是岑勳跟元丹丘相熟,二人曾在一處盤桓;二是岑勳、元丹丘跟李白三人是酒友,關係融洽。此外,詩中「開顏酌美酒,樂極忽成醉」、「一顧輕千金,且向山客笑」等句跟《將進酒》的意思風格也相近。
丹丘生,即元丹丘,其家在穎陽(在今河南省開封市),有被稱為山居的傍山別墅,李白曾經應邀到那裡遊覽小住。李白《題元丹丘穎陽山居》序:「丹丘家於穎陽,新卜別業,其地北倚馬嶺,連峰嵩丘,南瞻鹿台,極目汝海,雲巖映郁,有嘉致焉。白從之遊,故有此作。」李白詩集中跟元丹丘有關的詩歌有十餘首,看得出來,二人結交甚早,情誼深厚。
陳王,曹植,曾被封為陳思王。
鬥酒十千恣歡謔,曹植《名都篇》:「歸來宴平樂,美酒斗十千。」平樂,道觀名。
五花馬,馬毛色作五花紋,一說把馬頸上的長毛修剪成五瓣。杜甫《高都護驄馬行》:「五花散作雲滿身,萬里方看汗流血。」
千金裘,《史記·孟嘗君傳》:「孟嘗君有一狐白裘,值千金,天下無雙。」
8
這首詩藝術上最引人注目的特點是,風格豪放。嚴羽稱其因為充滿豪情,「使人不能字摘句賞」(《李太白詩集》嚴羽點評)清人徐增稱讚其「最為豪放,才氣千古無雙」(《而庵說唐詩》)。李白詩歌的基本風格是「月神的沉吟」,大量飲酒之後,在酒精麻醉與興奮的雙重作用下,風格一變而為「酒神的歡歌」。這首詩,便屬於酒神的歡歌類型。
風格豪放之外,我認為這首詩之所以廣受歡迎,還有一個重要原因:它堪稱勸酒的千古佳作。我國有悠久的釀酒歷史,飲酒文化博大精深,勸人飲酒的藝術有廣泛的現實意義。李白這首詩從黃河、生命的一去不復返,到金錢的不足惜,到只有飲酒者才能名垂千古,勸友人置酒暢飲,氣勢如虹,警句翩躚,使人根本無法拒絕。這首詩,可以使貪杯者氣壯山河,可以使逃杯者自慚形穢。古往今來的詩文作品,論勸酒威力與功效之巨大,似乎無出其右者。
相關內容: 李白 、