李益,字君虞,唐代官員、詩人,他的詩風豪放明快,以邊塞詩出名,擅長七言絕句,代表作有《塞下曲三首》《夜上受降城聞笛》《江南曲》等。下面跟本站小編一起瞭解一下李益所作的《同崔邠登鸛雀樓》吧。
同崔邠登鸛雀樓
李益 〔唐代〕
鸛雀樓西百尺檣,汀洲雲樹共茫茫。
漢家簫鼓空流水,魏國山河半夕陽。
事去千年猶恨速,愁來一日即為長。
風煙並起思歸望,遠目非春亦自傷。
譯文及註釋
譯文
鸛雀樓西邊有百尺桅檣,汀洲上高聳入雲的樹木一片茫茫。
漢家樂奏猶如逝去的流水,魏國山河也已經半入夕陽。
往事過千年尚遺憾時間過得快,憂愁到來一天也覺得太長。
戰亂中更激起思念家鄉的情感,遠望樓前景色已非春天不免自我感傷。
註釋
同:猶「和」,酬和。崔邠(bīn):唐代詩人。字處仁,清河武城人。鸛(guan)雀樓:唐代河中府的名勝。北周宇文護所建,樓高三層,原在山西蒲州府西南(今永濟縣),前瞻中條山,下瞰大河。因鸛雀常棲息其上而得名。後為河水沖沒。
西:一作「南」,一作「前」。
汀洲:水中小洲。
簫鼓:簫與鼓。泛指樂奏。
千年:極言時間久遠。
魏國山河:指大好河山。
為:一作「知」。
風煙:一作「風塵」。起:一作「是」。思歸:一作「思鄉」。
遠目:遠望。
賞析
此詩開頭四句由傍晚登臨縱目所見,引起對歷史及現實的感慨。人們在登高臨遠的時候,面對寥廓江天,往往會勾起對時間長河的聯想,從而產生古今茫茫之感。這首詩寫登樓對景,開篇便寫河中百尺危檣,與「烽火城西百尺樓,黃昏獨坐海風秋」(王昌齡)、「城上高樓接大荒,海天愁思正茫茫」(柳宗元)等寫法異曲同工。以「高標出蒼穹」(杜甫)的景物,形成一種居高臨下、先聲奪人之感,起得氣勢不凡。此句寫站得高,下句則寫看得遠:「汀洲雲樹共茫茫。」蒼茫大地遂引起登覽者「誰主沉浮」之歎。遙想漢武帝劉徹「行幸河東,祀后土」,曾作《秋風辭》,中有「泛樓船兮濟汾河,橫中流兮揚素波,簫鼓鳴兮發棹歌」之句。(《漢武故事》)所祭后土祠在汾陰縣,唐代即屬河中府。上溯到更遠的戰國,河中府屬魏國地界,靠近魏都安邑。詩人面對汀洲雲樹,夕陽流水,懷古之幽情如洪波湧起。「漢家簫鼓空流水,魏國山河半夕陽」一聯,將黃昏落日景色和遐想沉思溶鑄一體,精警含蓄。李益生經戰亂,時逢藩鎮割據,唐王朝出現日薄西山的衰敗景象,「今日山川對垂淚」(李益《上汝州郡樓》),不單因懷古而興,其中亦應有幾分傷時之情。
後四句由撫今追昔,轉入歸思。其前後過渡脈絡,為金聖歎所拈出:「當時何等漢魏,已剩流水夕陽,人生世間,大抵如斯,遲遲不歸我為何事耶?」「事去千年猶恨速」一句挽結前兩句,一彈指間,已成古今,站在歷史高度看,千年也是短暫的,然而就個人而言,則又不然,應是「愁來一日即為長」。「千年猶速」、「一日為長」似乎矛盾,卻又統一於人的心理感覺,此聯因而成為精警名言。北宋詞人賀鑄名作《小梅花》末云:「遺音能記秋風曲,事去千年猶恨促。攬流光,系扶桑,爭奈愁來一日卻為長!」就將其隱括入詞。至此,倦游思歸之意已水到渠成。「風煙並是思歸望,遠目非春亦自傷。」非春已可傷,何況春至。無怪乎滿目風煙,俱是歸思。蓋「人見是春色,我見是風煙,即俗言不知天好天暗也。唐人思歸詩甚多,乃更無急於此者」(金聖歎語)。
創作背景
據《全唐文》卷四三李翰《河中府鸛雀樓集序》,崔邠《登鸛雀樓》詩作於唐憲宗元和九年(814年)七月。此次鸛雀樓集會李益並沒有參與,此詩應是李益讀崔詩後追和之作。李益舉家遷居洛陽後,輾轉入渭北、朔方、幽州節度使等幕府從戎,此詩當作於這一時期。