唐朝詩人王維《送邢桂州》原文譯文、註釋及賞析

唐朝詩人王維《送邢桂州》原文譯文、註釋及賞析

唐朝詩人王維《送邢桂州》原文譯文、註釋及賞析

唐代古籍

《送邢桂州》是唐代大詩人王維的一首五言律詩,是詩人送友人邢濟就任時所創作的一首作品。本站小編為大家帶來相關內容,感興趣的小夥伴快來看看吧。

作品原文

送邢桂州1

鐃吹喧京口2,風波下洞庭3。

赭圻將赤岸4,擊汰復揚舲5。

日落江湖白,潮來天地青。

明珠歸合浦6,應逐使臣星7。

【古詩信息】

《送邢桂州》是唐代大詩人王維創作的一首送友人邢濟就任的詩。全詩借助想像友人此行一路擊水揚帆所見風光,描寫從鎮江經洞庭到桂州沿途所見的景物。頸聯兩句猶為精彩。詩人通過變幻的色彩表現湖海的浩渺和潮水的湧猛,襯托出一幅宏闊壯美的天地背景,成為膾炙人口的名句。結尾連用兩典,飽含對朋友的殷切期望和清明政治的執著追求。詩人巧妙地運用典故,以頌為勸,詩意十分委婉。

註釋譯文

【詞句註釋】

1邢桂州:指邢濟,作者友人。桂州:唐州名,屬嶺南道,治所在今廣西桂林。

2鐃吹:即鐃歌。軍中樂歌。為鼓吹樂的一部。所用樂器有笛、觱篥、簫、笳、鐃、鼓等。南朝梁簡文帝《旦出興業寺講詩》:「羽旗承去影,鐃吹雜還風。」京口:唐潤州治所,即今江蘇鎮江市,位於長江邊。公元209年,孫權把首府自吳(蘇州)遷此,稱為京城。公元211年遷治建業後,改稱京口鎮。東晉、南朝時稱京口城。為古代長江下游的軍事重鎮。《宋書·武帝紀上》:「公大喜,逕至京口,眾乃大安。」

3風波:風浪。《楚辭·九章·哀郢》:「順風波以從流兮,焉洋洋而為客。」洞庭:即洞庭湖,位於今湖南省,古由京口沿江而上,過洞庭,經湘水,可抵桂州。《韓非子·初見秦》:「秦與荊人戰,大破荊,襲郢,取洞庭、五渚、江南。」

4赭圻:山嶺名。在今安徽繁昌縣西北。晉桓溫曾於其麓築赭圻城。《晉書·桓溫傳》:「隆和初,詔徵溫,溫至赭圻,詔又使尚書車灌止之,溫遂城赭圻居之。」赤岸:山名。在江蘇六合東南。《南齊書·高帝紀上》:「治新亭城壘未畢,賊前軍已至……自新林至赤岸,大破之。」

5擊汰:拍擊水波。亦指以槳擊水,划船。《楚辭·九章·涉江》:「乘舲船余上沅兮,齊吳榜以擊汰。」揚舲:猶揚帆。舲是有窗的船,揚舲謂划船快速前進。南朝梁劉孝威《蜀道難》詩:「戲馬登珠界,揚舲濯錦流。」

6合浦:古郡名。漢置,郡治在今廣西壯族自治區合浦縣東北,縣東南有珍珠城,又名白龍城,以產珍珠著名。晉葛洪《抱朴子·祛惑》:「凡探明珠,不於合浦之淵,不得驪龍之夜光也;采美玉,不於荊山之岫,不得連城之尺璧也。」《後漢書》載:「孟嘗遷合浦太守,郡不產谷實,而海出珠寶,與交趾比境,嘗通商販,貿糴糧食。先時宰守並多貪穢,詭人采求,不知紀極,珠遂漸徙於交趾郡界,於是行旅不至,人物無食,貧者餓死於道。嘗到官,革易前弊,求民利病,曾未逾歲,去珠復還。百姓皆反其業,商賈流通。」

7使臣星:即使星。典出《後漢書》:「和帝即位,分遣使者,皆微服且單行,各至州縣,觀采風謠。使者二人當到益都。投李郃候捨。時夏夕露坐,郃因仰視,問曰:『二使君發京師時,寧知朝廷遣二使耶?』二人默然,驚相視曰:『不聞也!』問何以知之。郃指星示云:『有二使星向益州分野,故知之耳。』」

【白話譯文】

鐃歌鼓吹喧響於京口,乘風破浪揚帆向洞庭。

經過赭圻城和赤岸山,擊水向沅湘駕著輕舲。

夕陽西沉後江湖浪白,潮水湧來時天地映青。

明珠又回到合浦海域,定是追隨著使臣之星。

古詩鑒賞

這是一首送別詩。首句寫京口(即今日鎮江)送別場景,「鐃吹喧京口」,鐘鼓齊鳴,運用通感,以聽覺感受來寫視覺形象,一個「喧」字表現了送別場面之熱烈壯觀。「風波下洞庭」,這一句點明邢濟取水路前往桂州,一個「下」字勾劃出了由江入湖、揚帆直濟之氣勢。首聯不落渲染離情別緒的窠臼,反而寫得意氣昂揚,而惜別感情則隱含於中,「風波下洞庭」一句,表現出了詩人目送孤帆碧天、望盡風煙洞庭的深情,感情含蓄而沉著。

頷聯承上聯寫路途所見,「赭圻將赤岸,擊汰復揚舲」是信手拈來的當句對。這兩句詩看似平鋪直敘,實則頗具匠心。「赭」、「赤」都是暗色調,與詩歌昂揚奮發的風格和諧統一。「擊汰」意謂擊水,「揚舲」即開船,語出《楚辭》:「乘舲船兮余上沅,齊吳榜以擊汰」,這一句化用成句,如鹽入水,非常巧妙。兩句語勢流暢,一望無前,這是作者情緒頗好的標誌。

「日落江湖白,潮來天地青。」頸聯筆勢陡轉,以飛動之筆觸寫江湖風光。日落時湖光與落日餘輝融成一片耀眼的白色,碧波滾滾而來時,整個天地又彷彿都染成了青色。「白」、「青」二字以水墨寫五彩,以簡淡含燦爛,正顯出詩人爐火純青之功力。氣魄雄偉,造句奇警,色彩對比鮮明,那涵天蓋地的景象,令人一讀難忘。有了這一聯,全詩就像有根頂天立地的主心骨似的挺立得更高了。

「明珠歸合浦,應逐使臣星」,尾聯化用兩個典故,表達企盼祝願之情。「珠歸合浦」化用後漢孟嘗故事。「使臣星」之典亦出《後漢書》。這二句也顯示了王維的政治思想。詩人表示相信,其實是鼓勵,是要求朋友當個為民作主、保民愛民的清官。這一聯用典既切合人物身份,又緊扣當地故實,表達了詩人勸勉友人為官清廉、造福百姓的良好願望,而措辭不卑不亢、真誠懇切,十分「得體」。

相關內容: 王維

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
十二生肖
起名大全
猜你喜歡
生日測試
性格命運
愛情配對
大家都在看

唐代古籍 © 2010-2024 十二生肖網