「君家何處住?妾住在橫塘」是個什麼故事?古代女子這麼開放嗎?今天本站小編就為大家詳細解讀一下~
【原文】
君家何處住?妾住在橫塘。停船暫借問,或恐是同鄉。
【釋文】
撞見了自己的意中人,爽朗地詢問起小伙子:「你的家住在哪裡啊?」
咱們聊聊天,說不定還是老鄉呢?
這是他《長干曲》的第一首。 在碧波蕩漾的湖面上,年輕的女子撞見了自己的意中人,爽朗地詢問起小伙子:「你的家住在哪裡啊?」
【品文】
寫這篇文章的時候我就坐在我故鄉的小河北汝河旁,離溱、洧二水沒有多遠,最終三條河都匯入了淮河。 陽光透過樹頂的縫隙,河面上躍動著細碎的金光,四濺的是細碎水珠的清涼。我愛這此小河。 我喜歡這些發生在小河邊的戀愛故事,不惹灰塵。