據《唐才子傳》記載,李季蘭幼時「美姿容,神情蕭散,專心翰墨,善彈琴,尤工格律」六歲時作《薔薇》詩曰:「經時未架卻,心緒亂縱橫。」「架卻」諧音「嫁卻」,她父親認為此詩不祥——小小年紀就知道待嫁女子心緒亂,長大後恐為失行婦人。於是將她送入剡中玉真觀出家,改名李季蘭。李季蘭每日做詩、彈琴倒也清淨自在。轉眼間她已經十六歲了,對觀中生活漸漸覺得寡淡無味,嚮往外面的世界。當時有許多文人雅士來觀中遊覽,見有一個清秀的小道姑,就常與她逗笑,李季蘭每每以秋波暗送,故人稱「風情女子」。
李季蘭與當時的名士朱放、皎然、崔煥、肖叔子、陸羽、閻士和等人也交往甚好,經常談詩論詞,互相視為知己。李季蘭的詩名越傳越廣,有她引發的詩友會集活動也是越來越大,越來越多,直至廣陵(今江蘇揚州)。廣陵是文人薈萃的地方,李季蘭的名氣可謂無人不知、無人不曉。詩人劉長卿讚譽她是「女中詩豪」,高仲武誇她「形氣既雄,詩意亦蕩,自鮑昭已下,罕有其倫」。天寶年間,唐玄宗聞知她的詩才,特地召見她赴京入宮。此時的李季蘭已經四十多歲,這可是極大地殊榮,但她的容顏已隨著歲月衰退,她不免喜中有傷,作詩道:「無才多病分龍鍾,不料虛名達九重;仰愧彈冠上華髮,多慚拂鏡理衰容。馳心北闕隨芳草,極目南山望歸峰;桂樹不能留野客,沙鷗出浦漫相峰。」從此定居長安,晚年還被唐德宗稱為「俊嫗」。然而建中四年(783年)發生涇原兵變,大將朱泚自立為帝,佔據長安。李季蘭與朱泚交往甚密,書信頻繁,所以朱泚終於被平定後,李季蘭被捕,遭到唐德宗責怪說她何不學嚴巨川作詩「手持禮器空垂淚,心憶明君不敢言」,然後將她撲殺處決。
《唐才子傳》:季蘭,名冶,以字行,峽中人,女道士也。美姿容,神情蕭散。專心翰墨,善彈琴,尤工格律。當時才子頗誇纖麗,殊少荒艷之態。始年六歲時,作《薔薇詩》云:「經時不架卻,心緒亂縱橫。」其父見曰:「此女聰黠非常,恐為失行婦人。」後以交遊文士,微洩風聲,皆出乎輕薄之口。夫士有百行,女唯四德。季蘭則不然,形氣既雄,詩意亦蕩。自鮑昭以下,罕有其倫。時往來剡中,與山人陸羽、上人皎然意甚相得。皎然嘗有詩云:「天女來相試,將花欲染衣。禪心竟不起,還捧舊花歸。「其謔浪至此。又嘗會諸賢於烏程開元寺,知河間劉長卿有陰重之疾,誚曰:「山氣日夕佳。」劉應聲曰:「眾鳥欣有托。」舉坐大笑,論者兩美之。
天寶間,玄宗聞其詩才,詔赴闕,留宮中月餘,優賜甚厚,遣歸故山。評者謂上比班姬則不足,下比韓英則有餘,不以遲暮,亦一俊媼。有集,今傳於世。論曰:《詩》雲,「《關雎》,樂得淑女,以配君子,憂在進賢,不淫其色。哀窈窕,思賢才,而無傷苦之心焉。」故古詩之道,各存六義,然終歸於正,不離乎雅。是以昔賢婦人,散情文墨,斑斑簡牘。概而論之,後來班姬傷秋扇以暫恩,謝娥詠絮雪而同素;大家《七誡》,執者修者;蔡琰《胡笳》,聞而心折。率以明白之操,徽美之誠,欲見於悠遠,寓文以宣情,含毫而見志,豈氾濫之故,使人擊節沾灑,彈指追念,良有謂焉。噫!筆墨固非女子之事,亦在用之如何耳。苟天之可逃,禮不必備,則詞為自獻之具,詩有妒情之作,衣服飲食,無閒淨之容,鉛華膏澤,多鮮飾之態,故不相宜矣。是播惡於眾,何《關雎》之義哉歷觀唐以雅道獎士類,而閨閣英秀,亦能熏染,錦心繡口,蕙情蘭性,足可尚矣。中間如李季蘭、魚玄機,皆躍出方外,修清淨之教,陶寫幽懷,留連光景,逍遙閒暇之功,無非雲水之念,與名儒比隆,珠往瓊復。然浮艷委託之心,終不能盡,白璧微瑕,惟在此耳。薛濤流落歌舞,以靈慧獲名當時,此亦難矣。三者既不可略,如劉媛、劉雲、鮑君徽、崔仲容、道士元淳、薛縕、崔公達、張窈窕、程長文、梁瓊、廉氏、姚月華、裴羽仙、劉瑤、常浩、葛鴉兒、崔鶯鶯、譚意哥、戶部侍郎吉中孚妻張夫人、鮑參軍妻文姬、杜羔妻趙氏、張建封妾盼盼、南楚材妻薛媛等,皆能華藻,才色雙美者也。或望幸離宮,傷寵後掖;或以從軍萬里,斷絕音耗;或祗役連年,迢遙風水;或為宕子妻,或為商人婦。花雨春夜,月露秋天,玄鳥將謝,賓鴻來屆;搗錦石之流黃,織回文於緗綺,魂夢飛遠,關山到難。當此時也,濡毫命素,寫怨書懷,一語一聯,俱堪墮淚。至若間以豐麗,雜以纖穠,導淫奔之約,敘久曠之情,不假綠琴,但飛紅紙,中間不能免焉。尺有短而寸有長,故未欲椎埋之云爾。